白話陶庵夢忆 [Sweet Dream in Stone Shed]
Falha ao colocar no Carrinho.
Falha ao adicionar à Lista de Desejos.
Falha ao remover da Lista de Desejos
Falha ao adicionar à Biblioteca
Falha ao seguir podcast
Falha ao parar de seguir podcast
Assine e ganhe 30% de desconto neste título
R$ 19,90 /mês
Compre agora por R$ 51,99
Nenhum método de pagamento padrão foi selecionado.
Pedimos desculpas. Não podemos vender este produto com o método de pagamento selecionado
-
Narrado por:
-
Li Rongbao
Sobre este áudio
這是張岱在明亡後追念故國的一本小書。
清軍入侵,國破家亡,園子沒了,亭子樓閣沒了,房屋不敢住了,沒地兒睡覺了,披散着頭髮跑到山里,不願意被人家逮住剃頭,也不願入清政府為官,躲兵亂,米罐子常常就空了,吃不上飯,飢餓之中,喜歡研磨弄筆,追念過去曾擁有過的奢華生活,在佛前懺悔:西湖月夜,湖心亭賞雪,掃墓之風光熱鬧,蘇州虎丘月夜,龍山賞雪,兗州放煙花,一尺雪芍藥,兗州菊海,西湖香市,山陰的、蘇州的、揚州的、留京的園子,各式各樣的樓閣,戲班子,各色文藝圈人士,鬥茶,自創茶葉品牌,鬥水,鬥雞,吃螃蟹,傳食四方,看戲,培養戲班子,編戲演戲,三代八朝的古董,好花...
清軍殺進來,可惜什麼都沒了。 這是一個享受生活的人,你也可以這樣享受生活!
The Narrator is located at Shijiazhuang, Hebei, China, send your precious comments to Author.1992@pm.me.
Please note: This audiobook is Traditional Chinese.
©2021 Li Rongbao (P)2021 Li Rongbao