The Complete Psalms
The Book of Prayer Songs in a New Translation
Falha ao colocar no Carrinho.
Falha ao adicionar à Lista de Desejos.
Falha ao remover da Lista de Desejos
Falha ao adicionar à Biblioteca
Falha ao seguir podcast
Falha ao parar de seguir podcast
Assine e ganhe 30% de desconto neste título
R$ 19,90 /mês
Compre agora por R$ 51,99
Nenhum método de pagamento padrão foi selecionado.
Pedimos desculpas. Não podemos vender este produto com o método de pagamento selecionado
-
Narrado por:
-
Kymberly Dakin
Sobre este áudio
In her new, complete translation of the Book of Psalms, Pamela Greenberg "favors beauty before theology," in the words of Mary Karr, writing in the Washington Post of the unpublished manuscript of this book, "breathing new life into the ancient texts." It is precisely the honesty of these prayer songs, overflowing into wild jubilance or deeply wrenching despair, that Greenberg has captured in her new translations, making them touch us so deeply.
Traditional translations - from those of the medieval Jewish commentator Rashi to early Christian commentators to the King James version—have downplayed anger at God and reinterpreted the Psalms in ways that would be doctrinally more palatable, but which flatten the richness and subtlety of the Hebrew verse. Greenberg's translation aims to restore the poetry and vibrancy of the Psalms as a prayerful act, replicating their emotional passion while both wrestling with the text as living liturgy and remaining as true as possible to the originals. Her desire in this new translation is to rekindle the relevance of the Psalms, to bring to life what makes their words cry and breathe and shout—a labor of yearning, necessity, and love.
©2010 Pamela Greenberg. Foreword 2010 Susannah Heschel (P)2014 Audible, Inc.