• Ep.407: Arriva la Barbie autistica, le reazioni sono contrastanti
    Feb 5 2026
    Gli attivisti per l'autismo hanno avuto reazioni contrastanti al lancio di una Barbie autistica, progettata per aumentare la consapevolezza e l'accettazione della neurodiversità nei bambini, in particolare nelle bambine.
    Exibir mais Exibir menos
    9 minutos
  • Ep.406: Australia's trees are dying faster than they're being replaced - Ep.406: In Australia muoiono più alberi di quanti ne nascano
    Jan 29 2026
    A new study has found trees across Australia are dying at a faster rate than new ones are growing, a trend that is contributing to an increase in carbon emissions. The research, led by Western Sydney University and published in the Nature Plants journal, has found trees in all types of ecosystems - from tropical rainforests to eucalypt forests - are thinning as the climate warms. - Un nuovo studio condotto dalla Western Sydney University ha scoperto che in Australia gli alberi stanno morendo a un ritmo più veloce rispetto alla crescita di quelli nuovi, una tendenza che sta contribuendo all'aumento delle emissioni di carbonio.
    Exibir mais Exibir menos
    7 minutos
  • Ep.405: What is diet stacking and are you doing it? - Ep.405: Cos'è il diet stacking? Lo state facendo?
    Jan 22 2026
    Fodmap, high protein, gluten-free, lowfat, clean eating - so many diets, so much conflicting advice. Australian experts are warning that following multiple diets at the same time could have unexpected consequences. - Fodmap, dieta iperproteica, senza glutine, basso contenuto di grassi, alimentazione sana: tante diete, tanti consigli contrastanti. Ma gli esperti australiani avvertono che seguire più diete contemporaneamente potrebbe avere conseguenze inaspettate.
    Exibir mais Exibir menos
    13 minutos
  • Ep.404: SBS Italian News Bulletin - Ep.404: Il notiziario di SBS Italian
    Jan 15 2026
    SBS Italian News bulletin, read slowly. - Il giornale radio di SBS Italian, letto lentamente.
    Exibir mais Exibir menos
    7 minutos
  • Ep.403: A good year for wildlife conservation - Ep.403: Un anno positivo per la salvaguardia delle specie
    Jan 8 2026
    From former poachers now protecting endangered species to farmers adapting crops and traditions to help local wildlife, 2025 has been a brighter year for conservationists and the world's wildlife. - Da ex bracconieri che ora proteggono le specie in via di estinzione ad agricoltori che adattano le colture e le tradizioni per aiutare la fauna selvatica locale, il 2025 è stato un anno positivo per gli ambientalisti e la fauna selvatica mondiale.
    Exibir mais Exibir menos
    7 minutos
  • Ep.402: What is Denmark's not-so-secret recipe for happiness? - Ep.402: Qual è la ricetta (non così segreta) della felicità in Danimarca?
    Jan 1 2026
    Denmark has been ranked among the 'happiest' countries in the world for more than a decade. Some experts suggest this is due to a focus on learning compassion, empathy and human connection at an early age, which supports positive inter-personal relations and conflict resolution in adulthood. - Da oltre un decennio la Danimarca è classificata tra i Paesi più “felici” al mondo. Alcuni esperti ritengono che ciò sia dovuto all'importanza attribuita all'apprendimento della compassione, dell'empatia e delle relazioni umane sin dalla tenera età, che favorisce relazioni interpersonali positive e la risoluzione dei conflitti in età adulta.
    Exibir mais Exibir menos
    7 minutos
  • Ep.401: Santa, elves under pressure as Christmas Eve nears - Ep.401: Babbo Natale e gli elfi sotto pressione: Natale sta arrivando!
    Dec 24 2025
    The Arctic Circle outpost is buzzing with holiday magic as Santa delivers his verdict on naughty and nice, and shares a message of kindness and peace for the holiday season ahead. - Il Circolo Polare Artico è animato dalla magia delle feste, mentre Babbo Natale esprime il suo verdetto sui bambini buoni e cattivi e condivide un messaggio di gentilezza e pace per le festività natalizie.
    Exibir mais Exibir menos
    8 minutos
  • Ep.400: The hidden workforce behind Melbourne’s tram seats - Ep.400: Chi ripara i sedili dei tram di Melbourne?
    Dec 18 2025
    Melbourne’s trams have been part of the city for more than 140 years. Almost half a million people ride them each day — but few know the story behind the seats they sit on. - I tram di Melbourne fanno parte della città da oltre 140 anni. Quasi mezzo milione di persone li utilizza ogni giorno, ma pochi conoscono la storia che si cela dietro i sedili su cui si siedono.
    Exibir mais Exibir menos
    10 minutos