五分钟中文 5 Minute Chinese

De: The Lone Mandarin Teacher
  • Sumário

  • 《五分钟中文》是一档每周更新的播客节目,用简单易懂的中文聊学习和生活中的事。作为一名高中中文老师和语言爱好者,我会分享有趣的、贴近生活的中文内容,让你听得懂、学得会,还能乐在其中!由于空间限制,录音稿没有都放在下面的描述栏,但您可以在我的播客网站上每一集的下面找到录音稿。网址是 https://www.buzzsprout.com/1868166。如果找不到,请告诉我。如果您有任何问题,请随时通过电子邮件联系我,邮箱是 TheLoneMandarinTeacher@outlook.com。祝您有美好的一天!


    5 Minute Chinese is a weekly podcast show that talks about all things in life in authentic yet comprehensible Mandarin. As a high school Mandarin teacher and language enthusiast, I explore fun, real-life experiences in the Mandarin language that you can relate, understand, learn, and enjoy! Due to space limitations, the scripts are not all included in the episode descriptions but can be found on my podcast website below each episode. If you have trouble finding them, please let me know. If you have any questions or suggestions, feel free to email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com. Have a great day!


    如果您喜欢我的播客,您可以通过成为订阅者来支持我。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论您是否选择捐款,我都很感激有您成为听众。能够每周与您分享几分钟的时间,对我来说是莫大的荣幸。❤️


    点击订阅支持:Support the show


    If you enjoy my podcast, you can support me by becoming a subscriber. Your support is a huge encouragement to me. But whether or not you choose to donate, I’m grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week. ❤️

    © 2024 五分钟中文 5 Minute Chinese
    Exibir mais Exibir menos
Episódios
  • 中国冬夏南北方的气候差异 Climate Differences Between North and South in Winter and Summer in China
    Nov 19 2024

    这期播客介绍有简体中文和英语。由于空间限制,录音稿没有放在下面的描述栏。但您可以在我的播客网站上每一集的下面找到录音稿。下面是网址:

    https://www.buzzsprout.com/1868166

    如果找不到,请告诉我。如果您有任何问题,请随时通过电子邮件联系我,邮箱是TheLoneMandarinTeacher@outlook.com。祝您有美好的一天!

    This podcast introduction is in both Simplified Chinese and English. Due to space constraints, the transcript is not available in the description below. However, it's easily accessible on my podcast website, where you will find the transcript under each episode.

    The web address is https://www.buzzsprout.com/1868166.

    Let me know if you can't find it. If you have any questions, please feel free to email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com. Have a great day!


    Chinese Overview:

    大家好,欢迎收听新一期的《五分钟中文》。今天我想跟大家聊聊中国的季节和气候,特别是冬天和夏天南北方的差异。中国的气候差别挺大的。北方的冬天很冷,干燥,而且有暖气,室内很暖和。而南方虽然冬天不那么冷,但湿气重,而且大多数地方没有暖气,所以有时候反而觉得更冷。夏天的话,北方的夏天很热但干燥,南方则热得又湿又闷。这些气候差异和地理位置也有关系,南北方的天气真是截然不同。听完节目后,欢迎分享你对中国气候的看法!

    English Overview:

    Hey everyone, welcome to the latest episode of 5-Minute Chinese. Today, I want to talk about China’s seasons and climate, especially the differences between the north and south during the winter and summer. China has a pretty varied climate. Northern winters are cold and dry, with heating systems that keep indoors nice and warm. In the south, winters are not as cold, but they’re very humid and most places don’t have heating, so they can actually feel colder. In the summer, northern summers are hot but dry, while southern summers are hot and humid. These climate differences are also influenced by geography, with the north and south having very different weather. After the episode, feel free to share your thoughts on China’s climate!

    发短信给我! Send me a text!

    Support the show

    如果您喜欢我的播客,您可以通过成为订阅者来支持我。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论您是否选择捐款,我都很感激有您成为听众。能够每周与您分享几分钟的时间,对我来说是莫大的荣幸。❤️

    If you enjoy my podcast, you can support me by becoming a subscriber. Your support is a huge encouragement to me. But whether or not you choose to donate, I’m grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week. ❤️

    Exibir mais Exibir menos
    5 minutos
  • 中国生日庆祝习俗 Chinese Birthday Traditions
    Nov 9 2024

    这期播客介绍有简体中文和英语。由于空间限制,录音稿没有放在下面的描述栏。但您可以在我的播客网站上每一集的下面找到录音稿。下面是网址:

    https://www.buzzsprout.com/1868166

    如果找不到,请告诉我。如果您有任何问题,请随时通过电子邮件联系我,邮箱是TheLoneMandarinTeacher@outlook.com。祝您有美好的一天!

    This podcast introduction is in both Simplified Chinese and English. Due to space constraints, the transcript is not available in the description below. However, it's easily accessible on my podcast website, where you will find the transcript under each episode.

    The web address is https://www.buzzsprout.com/1868166.

    Let me know if you can't find it. If you have any questions, please feel free to email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com. Have a great day!


    中文简介
    大家好,欢迎收听新一期的《五分钟中文》。今天我想给大家介绍一下中国的生日庆祝习俗。从传统的“抓周”仪式到长寿面,再到现代的生日派对,我们一起看看中国人在生日这一天如何表达祝福与欢庆。

    English Description:
    Hello, and welcome to the latest episode of "5 Minute Chinese." Today, I’d like to introduce the birthday traditions in China. From the traditional "zhuā zhōu" ceremony to longevity noodles and modern birthday parties, let’s take a look at how people in China celebrate this special day with blessings and joy.

    发短信给我! Send me a text!

    Support the show

    如果您喜欢我的播客,您可以通过成为订阅者来支持我。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论您是否选择捐款,我都很感激有您成为听众。能够每周与您分享几分钟的时间,对我来说是莫大的荣幸。❤️

    If you enjoy my podcast, you can support me by becoming a subscriber. Your support is a huge encouragement to me. But whether or not you choose to donate, I’m grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week. ❤️

    Exibir mais Exibir menos
    6 minutos
  • 中美高考的差异 Differences in College Entrance Exams: China vs. the U.S.
    Nov 4 2024

    这期播客介绍有简体中文和英语。由于空间限制,录音稿没有放在下面的描述栏。但您可以在我的播客网站上每一集的下面找到录音稿。下面是网址:

    https://www.buzzsprout.com/1868166

    如果找不到,请告诉我。如果您有任何问题,请随时通过电子邮件联系我,邮箱是TheLoneMandarinTeacher@outlook.com。祝您有美好的一天!

    This podcast introduction is in both Simplified Chinese and English. Due to space constraints, the transcript is not available in the description below. However, it's easily accessible on my podcast website, where you will find the transcript under each episode.

    The web address is https://www.buzzsprout.com/1868166.

    Let me know if you can't find it. If you have any questions, please feel free to email me at TheLoneMandarinTeacher@outlook.com. Have a great day!

    本集简介

    大家好,欢迎收听新一期的《五分钟中文》!今天我们聊聊中国的高考和美国的 SAT 考试的差别。美国的 SAT 可以多次参加,而中国的高考只有一次机会,这带来了很大的压力。此外,美国的 SAT 只需一个上午三个小时就能完成,而中国的高考通常要三天,每科两个小时。最后,SAT 是全球统一的,而中国的高考是分区域的,录取标准也不同。

    Episode Introduction

    Hello everyone, welcome to a new episode of “5-Minute Chinese.” Today, we’ll discuss the differences between the Gaokao in China and the SAT in the United States. American students can take the SAT multiple times, while Chinese students have only one chance at the Gaokao, which creates a lot of pressure. Additionally, the SAT can be completed in one morning in three hours, while the Gaokao usually lasts for three days, with two hours for each subject. Lastly, the SAT is standardized globally, whereas the Gaokao varies by region with different admission standards.

    发短信给我! Send me a text!

    Support the show

    如果您喜欢我的播客,您可以通过成为订阅者来支持我。您的支持对我来说是巨大的鼓励。但无论您是否选择捐款,我都很感激有您成为听众。能够每周与您分享几分钟的时间,对我来说是莫大的荣幸。❤️

    If you enjoy my podcast, you can support me by becoming a subscriber. Your support is a huge encouragement to me. But whether or not you choose to donate, I’m grateful to have you as a listener. It’s an honor to share a few minutes with you each week. ❤️

    Exibir mais Exibir menos
    4 minutos

O que os ouvintes dizem sobre 五分钟中文 5 Minute Chinese

Nota média dos ouvintes. Apenas ouvintes que tiverem escutado o título podem escrever avaliações.

Avaliações - Selecione as abas abaixo para mudar a fonte das avaliações.